پاسخ وجه نما و لذت بردن از مکالمات: بیشتر لزوما به معنای بهترنیست
Backchannel Responses and Enjoyment of the Conversation: The More Does Not Necessarily Mean the Better
نویسندگان |
این بخش تنها برای اعضا قابل مشاهده است ورودعضویت |
اطلاعات مجله |
www.ccsenet.org |
سال انتشار |
2010 |
فرمت فایل |
PDF |
کد مقاله |
4137 |
پس از پرداخت آنلاین، فوراً لینک دانلود مقاله به شما نمایش داده می شود.
چکیده (انگلیسی):
This study examined the types of backchannel response as well as its relationship with speaker presentation,
listener recall, and participants’ perceived enjoyment of the conversation in an intercultural setting. Participants
were 40 Anglo-Canadians and 40 Mainland Chinese, forming 40 same-gender dyads and performing two
dialogues. All interactions were video-taped and micro-analyzed. Noteworthy findings include the following: 1)
The Chinese participants in the role of listeners made significantly more backchannel responses than their
Canadian counterparts in performing Task 2. 2) “Nod” and “okay” had the highest frequencies in both cultural
groups. However, the Canadians used “repeat” more frequently than Chinese and the Chinese used “uhm” and
“yeah” more than the Canadians. Participants in both groups “switched codes” when making backchannel
responses, providing support for communication accommodation theory. 3) A significant negative correlation
was found between the frequency of backchannel responses and participants’ self-reported level of enjoyment of
the conversation, raising the critical issue of how to balance the appropriate amount of backchannel response in
intercultural communication.
کلمات کلیدی مقاله (فارسی):
پاسخ توجه نما، ارتباطات بین فرهنگی، تحلیل گفتمان، روانشناسی میان فرهنگی
کلمات کلیدی مقاله (انگلیسی):
Backchannel responses, Intercultural communication, Discourse analysis, Cross-cultural psychology
پس از پرداخت آنلاین، فوراً لینک دانلود مقاله به شما نمایش داده می شود.