ورود به سایت

در سایت حساب کاربری ندارید؟ ثبت نام در سایت (به زودی!)

ثبت نام

دانلود انواع مقالات آی اس آی

دسته بندی مقالات

با عضویت در سایت مقاله یاب از تخفیف ویژه بهرمند شوید! عضويت (به زودی!)
تاریخ امروز
پنج شنبه, ۶ اردیبهشت

چالش ها در ترجمه اسم مناسب: مطالعه موردی در ترجمه به زبان فارسی مزرعه حیوانات جورج اورول

Challenges in Translation of Proper Nouns: A Case Study in Persian Translation of George Orwell’s Animal Farm

نویسندگان

این بخش تنها برای اعضا قابل مشاهده است

ورودعضویت
اطلاعات مجله International Journal of Comparative Literature & TranslationStudies ISSN 2202-9451 Vol. 2 No. 2; April 2014
سال انتشار 2014
فرمت فایل PDF
کد مقاله 8149

پس از پرداخت آنلاین، فوراً لینک دانلود مقاله به شما نمایش داده می شود.

اضافه‌کردن به سبدخرید

چکیده (انگلیسی):

Nowadays, one of the important problems in translation field will be Translation of Proper Nouns. This is an arduous
task in Translation Studies to convey the main essence of the nouns amongst cultures. This is somehow due to the fact
that every culture has its own system of rendering of proper nouns. Longman Dictionary of Language Teaching and
Applied Linguistics (Richards & Schmidt, 2002, p.429) defines the proper name as "a name which is the name of a
particular person, place, or thing. Proper nouns have disparate allusions such as age, sex, specific connotations, and
geographical regions. This study scrutinized two major translations of Animal Farm of George Orwell. The first
rendering is pertained to Amirshahi (2010) and the second one Firuzbakht (1988). Finally, this study seeks to
investigate the translation procedures of proper nouns in accordance with Newmarkand Vermeer’s (Skopos) theories of
translation. This study shows that Newmark mostly peruses proper noun artificially to saturate the taste of the reader.
While, Vermeer sets up the mutual agreement between thereader as the client and the translator in this process.

کلمات کلیدی مقاله (فارسی):

ترجمه اسم مناسب، فرهنگ، مزرعه حیوانات جورج اورول، روش ترجمه، نیومارک و ورمر (اسکوپوس) نظریه های ترجمه

کلمات کلیدی مقاله (انگلیسی):

Translation of Proper Nouns, culture, Animal Farm of George Orwell, translation procedures, Newmark and Vermeer’s(Skopos) theories of Translation

پس از پرداخت آنلاین، فوراً لینک دانلود مقاله به شما نمایش داده می شود.

اضافه‌کردن به سبدخرید
کلیه حقوق مادی و معنوی برای ایران مقاله محفوظ است
در حال بارگذاری